⒈ 携带。
例风挟带着沙砾袭击岩石和断崖。
英carry;
⒈ 携带;混杂在他物中秘密携带。
引宋 梅尧臣 《和【hé】王仲仪咏瘿二十韵》:“挟带【dài】岁月【yuè】深,冒犯风霜冷;厌恶虽自知,剖割且谁【shuí】肯。”
清【qīng】 富察敦崇【chóng】 《燕京岁时记·黄花鱼》:“京师三月【yuè】有黄花鱼【yú】,即【jí】石首鱼。初次到京时,由 崇文门 监督照例呈【chéng】进【jìn】,否则【zé】为私货。虽有挟带而【ér】来者,不敢卖【mài】也。”
⒉ 谓以强力带着。
引王愿坚 《普通劳【láo】动者》:“一阵【zhèn】疾风挟【jiā】带着【zhe】沙土扑【pū】过,大白点子雨急骤地【dì】撒落下【xià】来,打在沙【shā】土上。”
⒊ 犹夹杂,带有。
引鲁迅 《坟·从【cóng】胡须说【shuō】到牙齿》:“其中大半是【shì】因为他们【men】耽误了【le】我的【de】父亲的病的【de】缘故罢,但怕也很挟带些切【qiē】肤之痛的自己【jǐ】的【de】私怨【yuàn】。”
⒈ 夹持携带。
例如:「歹徒挟带毒品闯关,被海关缉查人员当场查获。」
1.从它的上端开始,一道道蛛丝【sī】在瞬【shùn】息之间毫【háo】无朕兆地迸【bèng】裂【liè】开来,挟带风声【shēng】向四面八方甩去,首当其冲的自然【rán】是站【zhàn】在它【tā】旁边【biān】的藤【téng】原敬一。
2.从【cóng】它的上端开始,一道道【dào】蛛丝在瞬息【xī】之【zhī】间毫【háo】无朕兆地迸裂开【kāi】来,挟带风声向四面八方甩去,首当其【qí】冲的自【zì】然【rán】是站在它旁边【biān】的藤原敬一。
3.一剑万生再也不顾一切【qiē】,背后的宝剑应【yīng】声出鞘,挟带【dài】着一股排山倒海的真气,震破所有门窗,就连壁上的【de】挂轴也抵不过【guò】这强大的气【qì】流【liú】,被卷为片片碎纸【zhǐ】,在【zài】空中飞散【sàn】。