⒈ 多装置在较高的建筑、设备上的很高的梯子。
英high ladder;
⒉ 古人想象中的登天的阶梯。比喻高而险的山路。
英steps to heavens; high and steep mountain paths;
⒈ 古人想象中的登天的阶梯。
引汉【hàn】 王逸【yì】 《九思·伤时》:“缘天梯兮【xī】北上,登 太一 兮玉臺。”
⒉ 比喻高险的山路。
引唐 李白 《蜀道难》诗:“地崩山摧壮士死【sǐ】,然后【hòu】天【tiān】梯【tī】石栈相钩连。”
金 路铎 《潼关》诗:“天梯且失守,况説土山头。”
清 刘大櫆 《游黄山【shān】记》:“由寺右缘天梯【tī】而上【shàng】百餘【yú】步,幽【yōu】壑不可越。”
⒈ 登天的梯子。
引《楚辞·王逸·悼乱》:「缘天梯兮北上,登太一兮玉台。」
⒉ 很高的梯子。多装置在较高的建筑、设备上。
英语stairway to heaven, high mountain road, tall ladder on a building or other large structure, space elevator
德语Weltraumlift , Himmelsleiter (S)
1.没有用的,有笔【bǐ】记也没有用,很喜欢很喜欢也【yě】没有【yǒu】用,赚很【hěn】多元宝也没有用,爬【pá】到天梯第一也没【méi】有【yǒu】用。我从来都不【bú】是会【huì】谈恋爱的【de】人。我已经很努力【lì】了【le】,我可【kě】以【yǐ】为他做任何事。可是【shì】他还是【shì】不喜欢我。谦少
2.翻过天梯,历经黑【hēi】风洞、葫芦潭、银【yín】河瀑布【bù】,经过七【qī】个多小【xiǎo】时的长途跋涉,行【háng】程二【èr】十余里,下【xià】午。
3., 曾【céng】经攀上的天梯,曾经拥抱的身体【tǐ】,曾【céng】经在乎一切被【bèi】突然摧毁,霎那【nà】比沙更【gèng】细,良夜【yè】美景没原因出了轨,来让【ràng】我【wǒ】知一切皆可放低,还是百载【zǎi】未【wèi】逢的美丽得到过又猝逝,也【yě】有一种智慧,人生艳如花卉,但【dàn】限时美丽,一【yī】览始终无遗【yí】。
4.幻想是诗人的翅膀,假设是科学家的天梯。
5.古人【rén】相信,昆仑和都广之【zhī】野的【de】建木【mù】不但是天地的中心,而且还是连接天地【dì】的天【tiān】梯。
6.顺境为成功者铺设轨道,逆境为杰出者打造天梯。
7.以竹山天梯【tī】游【yóu】客为发放对象,采用【yòng】便利抽样与人员现场【chǎng】访问的【de】方式,共回【huí】收426份【fèn】有效问卷【juàn】。
8.建起了拥有占地面积6000平方【fāng】米,配备有滚筒、立式腰背按摩【mó】器、肋【lèi】木、立式扭腰训【xùn】练器、伸腰【yāo】架、天【tiān】梯等25件【jiàn】(套【tào】)健身体育器材的【de】农民健身广场。
9.幻想是诗人的翅膀,假设是科学的天梯。
10.黎昕离开,我从桌上拿起剪刀,绕【rào】着黎昕的【de】插花【huā】转了三圈,这才动手大刀阔斧【fǔ】的修整【zhěng】起来,我理解中【zhōng】的【de】“登天【tiān】梯”。