⒈ 亦作“技掚”。
⒉ 技能;手段。
⒊ 指不正当的手段。
⒈ 亦作“技掚”。
⒉ 技能;手段。
引宋 俞【yú】文豹 《吹【chuī】剑录》:“士生【shēng】斯时,无他事业【yè】,精神技俩【liǎng】,悉见於诗。”
元 戴善夫 《风光好》第二折:“想【xiǎng】我那往常技俩,播【bō】弄的【de】子弟【dì】如翻掌【zhǎng】。”
明 徐渭 《南词叙录》:“技掚,本事也。”
《二刻拍案惊奇》卷三九:“此时 懒龙 不逞技俩,更待何时?”
⒊ 指不正当的手段。
引许地山【shān】 《危巢坠【zhuì】简·解放者》:“后来,人都知道他底技【jì】俩,军官当【dāng】不了,在家【jiā】闲住着好些【xiē】时候。”
⒈ 技能、手段。
例如:「凭他的技俩,足以打倒三个人。」
⒉ 指不正当的手段、花招。
例如:「我们静观其变吧!看他还能使什么技俩!」
1.顺手牵羊、刀片割包,小偷技俩五花八门。
2.我知道这是【shì】过程【chéng】的【de】一部份,也许【xǔ】是我在放下自我形象和自【zì】以为【wéi】是时的必【bì】经【jīng】过【guò】程,也许这根本是小我故意让我【wǒ】坐立不安的技【jì】俩。
3.英【yīng】国【guó】人统治【zhì】的另一技俩,是"唱好",让港人真儍儍【shǎ】的以为自己聪明醒【xǐng】目勤力,举世【shì】无双,做【zuò】就【jiù】了经济奇迹。
4.其一,说美日“安保条约”按日本行【háng】政管辖权包括钓鱼岛【dǎo】,这是用来既【jì】给日本【běn】*子壮胆,又用【yòng】来【lái】“下【xià】唬”中国的技俩。
5., 我知【zhī】道这是过程的一【yī】部份,也【yě】许是我在放下自我【wǒ】形象和自以为是时【shí】的【de】必经过程,也许这根本是小我故【gù】意让我坐立不安【ān】的技俩。
6.你找藉口来掩饰贪污的事【shì】实,这【zhè】种掩耳【ěr】盗铃的技【jì】俩,早晚【wǎn】会被发现的。