⒈ 官吏降职并调往远方就任。
英relegation;
⒈ 古代官吏因过失或犯罪而被降职或流放。
引唐【táng】 封【fēng】演 《封氏闻见记·赞成》:“﹝ 郑【zhèng】虔【qián】 ﹞由是贬謫【zhé】十餘年,方从调选,授广文馆博士。”
《明史·张文明传》:“文明 止於贬謫,人以为幸。”
秦牧 《艺海拾贝·数字与诗》:“柳宗元 诗【shī】句【jù】中如果不是采【cǎi】用了那些数【shù】字,他的【de】贬谪流浪、沉郁【yù】苍凉的感【gǎn】情便未必能【néng】表达尽致。”
⒈ 降低官等职位,并调派到远离京城的地方就任。
例如:「他因小人的谗言,而遭贬谪。」
1.从人道的立场看,死刑像所有的肉刑,特别是现在【zài】又有所回头的阉割【gē】刑一【yī】样,是卑鄙【bǐ】无【wú】耻的,因为他们将人【rén】贬【biǎn】谪至【zhì】今具有纯粹【cuì】肉【ròu】体的【de】生物。
2.从【cóng】人【rén】道的立【lì】场【chǎng】看,死刑像所有的肉【ròu】刑,特【tè】别是现在【zài】又有所回【huí】头的【de】阉割刑一样【yàng】,是卑鄙无耻的,因为他们将人贬谪至今具有纯粹【cuì】肉体的生物。
3.由此也可以【yǐ】看出,他在贬谪期间不仅没有与世【shì】隔绝,相反仍【réng】很关心世事,尤【yóu】其与普通民众【zhòng】休戚与共【gòng】,显【xiǎn】露出博大仁【rén】爱【ài】的胸怀【huái】。
4.从人道【dào】的立场看,死刑像所有的肉刑,特别是现在又【yòu】有所回头的阉割刑一样,是【shì】卑鄙无【wú】耻的【de】,因为他们将【jiāng】人贬谪至【zhì】今具有纯粹肉体的生【shēng】物。