⒈ 使成套的东西分散。
例机器太大,只好拆散了运。
英break down;
⒉ 使家庭、集体的成员分散。
例不忠贞的行为拆散了他们的婚姻。
英break up;
⒈ 使成套的器物分散。
例如:这些瓷器是整套的,千万不要拆散了。
⒉ 使家庭成员、伴侣或组织分散。
引《初【chū】刻拍案【àn】惊奇》卷二十:“今他于某月某日,替某人写【xiě】了【le】一【yī】纸休【xiū】书,拆散了一【yī】家夫妇。”
清 李渔 《比目鱼·偕亡》:“谁想今朝,拆散中途。”
闻一多 《孤雁》诗:“谁教你抛弃了旧侣,拆散了阵字。”
⒈ 拆开分散。
引《初刻拍案惊奇·卷二〇》:「替某【mǒu】人写【xiě】了【le】一纸休书,拆散了一家夫妇【fù】。」
《文明小史·第四三回》:「藩台恐怕拆散场子,大家难为情。」
反拼凑 拉拢 聚合 组合 撮合
英语to break up (a marriage, family etc)
德语demontieren (V)
法语démembrer, fragmenter, disperser, rompre, casser, dissoudre
1.但【dàn】也是最舍不得【dé】江【jiāng】曼走的人【rén】,多年来,四姐妹就像是一【yī】根藤上结的瓜,不说朝夕相处【chù】,也【yě】是【shì】日有所思【sī】,眼看【kàn】着四姐妹就要被拆散,内【nèi】心不【bú】免有【yǒu】些伤感。
2.小时候零花钱不多,我就把一串鞭炮拆散开来,一个一个地放。
3.该片由青年导演李坚、裘仲维联合【hé】执导,黄圣依、贾【jiǎ】一【yī】平、张【zhāng】峻【jun4】宁等人主演,讲述由【yóu】黄圣依带【dài】领拆散【sàn】团队【duì】“拆【chāi】散”各种“不靠谱”关系的故事。
4.战争活活拆散了他一家八口。
5.书中的主人公,汤姆,和【hé】一个奴隶商【shāng】发生争吵,这【zhè】个奴隶商一【yī】方面溺【nì】爱自己家里的宠物,另一【yī】方【fāng】面却认【rèn】为拆【chāi】散夫妻或让【ràng】骨肉分离是没【méi】什【shí】么大不了的。
6.等把世界拆【chāi】散以后,已经可以改造【zào】了,于是再拼拢【lǒng】来,就变成了“复【fù】合的【de】、综合的【de】立体【tǐ】主义”。
7.老夫人尊闻行知,硬要拆散他们的美好姻缘。
8.我【wǒ】们可以将拆散【sàn】我们的东西称为命运【yùn】吗,命运,它竟然【rán】这样不肯【kěn】善【shàn】待你。独木舟
9.蒋介石的支持【chí】者还说【shuō】,土地改革拆散了大庄园,在经【jīng】济上是【shì】倒【dǎo】退【tuì】的。
10.情到深【shēn】处无怨悔,不【bú】管有【yǒu】什么【me】阻力,都不能拆散【sàn】这对心心相印纺恋人。