⒈ 形容数量很多,也作“成千成万”或“成千累万”
例必须有成千上万甚至更多的钱才能考虑做不做那笔买卖。
英thousands upon thousands; many thousands;
⒈ 见“成千成万”。
⒈ 形容数量很多。也作「成千累万」。
例如:「这场演唱会吸引了成千上万的人前来观赏。」
1.走【zǒu】近花园,一阵阵清香就扑鼻而来【lái】,到处都是花香四溢,成【chéng】千【qiān】上万朵菊【jú】花都争奇【qí】斗艳,有紫【zǐ】色的,有黄【huáng】色【sè】的,有橘色的,还有粉【fěn】红的、白的,真【zhēn】是绚丽多彩呀【ya】!
2.不过转瞬间叶晓秋【qiū】便【biàn】不再【zài】多做他【tā】想【xiǎng】,当望见那成千上【shàng】万【wàn】的兵【bīng】器大阵后,叶晓秋哑然大笑,眼中更是闪过一丝嘲讽,竟然还想以【yǐ】这大阵【zhèn】阻挡自己的。
3.成千上万的中【zhōng】国士兵在战斗中牺牲,在【zài】丹【dān】东市中心有一座【zuò】纪念【niàn】碑以【yǐ】表【biǎo】彰他们的牺牲。
4.广场上成千上万的人载歌载舞,欢庆胜利。
5.牛年大吉吉【jí】祥如意意气风【fēng】发【fā】发愤【fèn】图强强兵富国【guó】国泰民安安居乐业业峻鸿绩绩伟功丰丰富【fù】多【duō】彩彩笔生花花【huā】好月圆圆【yuán】满成功【gōng】功就名成成千上万万事【shì】如【rú】意!H100。
6.走近花【huā】园,一阵阵清香就【jiù】扑鼻而【ér】来,到【dào】处都是花香四溢,成千上【shàng】万朵菊花【huā】都争奇【qí】斗艳,有紫色的,有黄【huáng】色的,有橘【jú】色的,还有粉红的【de】、白的,真【zhēn】是绚丽多彩呀!
7.成千【qiān】上万只白鸥在金箔似的夕【xī】晖里穿梭翻飞,交【jiāo】织成一片喧响不息【xī】的旋【xuán】律,每一只白鸥的翅膀都拖带【dài】着夕【xī】阳的【de】血红色火【huǒ】焰,令人【rén】为之目眩【xuàn】神迷。
8.节日夜晚,天安门广场上有成千上万纵情欢唱的青年人。
9.百【bǎi】度搜【sōu】索的【de】每次【cì】变动和【hé】更新牵动了【le】成千上万个站长的神经,可谓几家【jiā】欢喜几家愁。
10.从我手【shǒu】里经过【guò】的【de】学生成千上万【wàn】,奇怪的【de】是,留给我印象最【zuì】深的并不是无可【kě】挑【tiāo】剔的模范生,而是别具【jù】特【tè】点,与众不同的孩子。苏霍姆林斯基