⒈ 剖开肚子收藏珍珠,比喻为物伤身,轻重倒置。
例怎么忽然又变出这剖腹藏珠的脾气来!——《红楼梦》
英put the trivial above the important;
⒈ 的脾气来!’”的脾气来!’”
引破开肚【dù】子藏入珍【zhēn】珠。比喻自秘或惜物过甚。语本《资治通【tōng】鉴·唐太宗贞【zhēn】观元年》:“上谓侍【shì】臣曰【yuē】:‘吾闻 西域 贾【jiǎ】 胡 得美珠,剖【pōu】身以【yǐ】藏之,有【yǒu】诸?’侍臣曰:‘有之。’”
清 李【lǐ】渔【yú】 《闲情偶寄·词曲·结【jié】构》:“以词曲相传者,犹【yóu】不及什一,盖千【qiān】百人一【yī】见者也。凡有能此者【zhě】,悉皆【jiē】剖腹【fù】藏珠,务求自祕。”
《红楼梦【mèng】》第四五回:“黛玉 道:‘跌了灯值钱呢【ne】,是跌了人值钱【qián】……怎【zěn】么忽【hū】然又变出【chū】这“剖【pōu】腹藏珠”
⒈ 剖开肚子【zǐ】以【yǐ】藏匿珍珠【zhū】。语本形【xíng】容人爱【ài】财伤身【shēn】的轻重颠倒行为。的脾气来【lái】!』」
引《资治通鉴·卷一九二·唐纪八【bā】·太宗贞观元【yuán】年【nián】》:「上谓侍臣【chén】曰【yuē】:『吾闻西域贾胡【hú】得美珠,剖【pōu】身以藏之,有诸【zhū】?』」
《红楼梦·第四五回》:「黛玉道:『跌【diē】了灯值钱?跌了人值钱【qián】?你又穿不【bú】惯木屐子。那【nà】灯笼【lóng】命他们前头照著;这个又轻【qīng】巧又亮,原是雨【yǔ】里【lǐ】自【zì】己【jǐ】拿著的,你自【zì】己手里【lǐ】拿著这个,岂不好?明儿再送【sòng】来。就失了手【shǒu】,也有【yǒu】限的。怎么【me】忽然又变出这「剖腹藏【cáng】珠」
英语lit. cutting one's stomach to hide a pearl (idiom), fig. wasting a lot of effort on trivialities
1.剖腹藏珠的办法不可取。
2.许多人为了赚钱而搞坏身体,真可谓剖腹藏珠,本末倒置啊!