⒈ 玩弄技巧,施展小聪明。
英play (get up to)tricks;
⒉ 施展欺诈手段。
例这个人十分狡猾,很会耍花招。
⒈ 施展诡诈手段。
引宋之的 《控诉》:“他的花招还要耍到哪里去?”
周而【ér】复【fù】 《上海【hǎi】的早晨》第一【yī】部五:“汤【tāng】富海【hǎi】 听到最后【hòu】这句话,心中忍不住苦【kǔ】笑, 朱暮堂【táng】 会有啥好甜头【tóu】给【gěi】人家尝吗?他还是不理他,看他究竟又要耍啥【shá】新花【huā】招。”
⒉ 卖弄小聪明;玩弄技巧。
⒈ 卖弄小聪明。
例如:「老张成天不认真做事,就爱在那里耍花招。」
⒉ 比喻施展诡谲的手段。
例如:「他又在那里耍花招了。小心,别上当!」
英语to play tricks on sb
法语jouer des tours à qqn
1.你别装模作样,煞有介事似的,我们早就知道你是在耍花招了。