⒈ 空过一行继续下一行。
英skip a line (in reading or transcribing);
⒉ 另起一行书写;改行。
英change to a new occupation;
⒈ 另起一行书写。
引清【qīng】 梁绍【shào】壬 《两【liǎng】般秋雨盦【ān】随笔【bǐ】·跳行》:“作书出格曰‘抬头’,《金石録》称 唐【táng】 之【zhī】中岳【yuè】 嵩【sōng】山 碑,书【shū】皇帝太后,不跳【tiào】行,不空【kōng】格。跳行者,抬头也。”
清 平步【bù】青 《霞外攟屑·论文下·跳出》:“殿【diàn】廷策卷【juàn】及奏摺,无【wú】不【bú】以我字【zì】属臣【chén】下自【zì】谓,故遇我国家、我皇上,皆【jiē】以【yǐ】国字皇上跳行,出格【gé】敬谨书写。”
⒉ 指看书或抄写时漏去一行。
⒊ 指改换职业。
⒈ 行文中尊称他人时,另行顶格书写称为「跳行」。
⒉ 漏去文稿中一行或数行。
例如:「这部印表机怎么跳行列印?」
⒊ 改变职业。
德语beim Lesen oder Abschreiben eine Zeile überspringen (V, Lit), einen anderen Beruf ergreifen, sich umsatteln (V)