⒈ 交战【zhàn】双方同意在一【yī】定的地区【qū】暂时停止射击【jī】或其【qí】他相互杀伤【shāng】的活动。
英cease fire;
⒈ 停止烧火。
例如:现在停火就毁了这窑砖。
⒉ 停放灯盏。
引茅盾 《子夜【yè】》四:“她扑到床上,抱【bào】起【qǐ】那孩子【zǐ】偎在【zài】怀里,便像一尊石像似的靠在床前的停火小【xiǎo】桌【zhuō】子旁边。”
⒊ 交战双方或一方停止交战行动。
⒈ 炮火暂时中止。
例如:「双方订立停火协定。」
反开战
⒉ 停,留。停火指灯火不灭。
引《二刻【kè】拍案【àn】惊奇·卷二五【wǔ】》:「打点人静后【hòu】,出来卷取东西。怎当这人家新房里【lǐ】头一【yī】夜停【tíng】火到天明【míng】。」
英语to cease fire, ceasefire
德语Waffenruhe (S)
法语cessez-le-feu
1.那个【gè】时候以色列的边界被数条停【tíng】火线分【fèn】割包围。这些【xiē】停【tíng】火线是18年前【qián】以【yǐ】色列独立战争结束时【shí】划定的。
2.那好,今天明【míng】天后天,烧锅停火三天,大家伙【huǒ】帮我清扫房【fáng】屋。凡是老【lǎo】掌柜【guì】用过的、摸过【guò】的,能烧的就烧,不能烧的【de】就埋【mái】。
3.最壮【zhuàng】大的什叶派民兵马赫迪【dí】军遵【zūn】守停【tíng】火【huǒ】协议,民兵暴力大【dà】幅下降。
4.这次事件使最近达成的不堪一击的停火协议破裂。
5.突如【rú】其来的诡【guǐ】怪乱【luàn】象,令双方短【duǎn】暂停火,忐忑不安张望那神秘莫测的【de】时空门。
6.来【lái】之【zhī】不易的停火协议已经很脆弱【ruò】,而西方的【de】拱火【huǒ】也让【ràng】乌克兰【lán】危机的解决【jué】变得更不确定。
7.亡羊补牢犹为未晚,希【xī】望美国政治家【jiā】们不要再【zài】在【zài】叙利【lì】亚【yà】问题上犯错【cuò】,不要再武力【lì】干涉他【tā】国内政,而应促使【shǐ】叙利亚各方停火谈判,让【ràng】中东【dōng】尽快恢复和平稳定【dìng】。