首页 > 古籍 > 传习录诗人 > 卷下·门人黄直录

卷下·门人黄直录

王阳明Ctrl+D 收藏本站

原文

  〔1〕黄以方问:“先生格【gé】致之说,随【suí】时格物以【yǐ】致【zhì】其知,则知是一节【jiē】之知,非【fēi】全体之知也,何以到得‘溥博如天,渊泉如渊【yuān】’地位?”先生曰:“人心是天渊。心之【zhī】本体,无【wú】所不【bú】该,原是一【yī】个天,只为私欲障【zhàng】碍,则天【tiān】之本体失了:心之理无穷尽,原是一个渊,只【zhī】为私欲窒塞,则渊之本体失了。如【rú】今念念【niàn】致真知【zhī】,将此【cǐ】障碍窒塞一齐去尽,则本【běn】体已复,便是天【tiān】、渊了【le】。”乃指天以示之曰【yuē】:“比如面前见天【tiān】,是昭昭之天,四外见天【tiān】,也只【zhī】是眧眧之天【tiān】。只为许多房【fáng】子墙壁遮蔽【bì】,便【biàn】不【bú】见【jiàn】天之全体,若撤【chè】去房子墙壁【bì】,总是一【yī】个【gè】天矣【yǐ】。不可道跟前天是昭昭之天,外面又不是昭【zhāo】昭之天也【yě】。于此便见一节之知即全【quán】体之知,全【quán】体之知即【jí】一节之知【zhī】,总是一个本体【tǐ】。”

  〔2〕先生曰:“圣贤非【fēi】无功业气【qì】节【jiē】:但其循着这【zhè】天【tiān】理则便是道,不可以【yǐ】事功气节名矣。”

  〔3〕“‘发愤忘食’是圣【shèng】人【rén】之【zhī】志如此,真无有【yǒu】已时【shí】。‘乐以忘忧’是圣人之道如此【cǐ】,真无有戚【qī】时。恐不必云得不得也。”

  〔4〕先生曰:“我辈致知,只是【shì】名随分限所【suǒ】及;今日良知【zhī】见在如此,只随今日所【suǒ】知扩充【chōng】到【dào】底,明日良【liáng】知又有开悟,便从明日所【suǒ】知扩【kuò】充到底,如【rú】此【cǐ】方是精【jīng】一功夫。与人论学,亦须随【suí】人分限所及;如树【shù】有这些萌芽【yá】,只【zhī】把这些水去灌溉,萌芽再长,便又加水,自拱把以【yǐ】至合【hé】抱,灌溉之功【gōng】皆【jiē】是随其【qí】分限所【suǒ】及,若些小萌芽,有【yǒu】一【yī】桶水在,尽要倾上,便【biàn】浸坏他了。”

  〔5〕问【wèn】知行合一。先【xiān】生曰:“此须识我立【lì】言【yán】宗旨,今人【rén】学问,只【zhī】因知、行分【fèn】作【zuò】两【liǎng】件,故有一念发【fā】动,虽是不善【shàn】,然却未曾行,便不去禁止【zhǐ】。我今说【shuō】个‘知、行合一【yī】’,正要人晓得一念发动处【chù】,便即是行了;发动处有不善,就将这不善的念克倒了,须要彻根彻底不【bú】使那【nà】一念不【bú】善潜伏在【zài】胸中:此是我立言宗旨。”

  〔6〕“圣人【rén】无所不知【zhī】,只是知个天理:无所【suǒ】不能,只【zhī】是能【néng】个天理。圣人【rén】本体【tǐ】明白,故事事【shì】知个【gè】天理所在,便去尽【jìn】个天理:不是【shì】本体明后,却于【yú】天【tiān】下事物都便知【zhī】得,便做得来【lái】也。天【tiān】下事物,如名物【wù】度数、草木鸟兽之类【lèi】,不胜【shèng】其【qí】烦,圣人须是本体【tǐ】明了【le】,亦何缘能尽知得。但不必知的,圣人自不消求【qiú】知,其所当知的,圣人自能问人:如【rú】‘子入太庙,每【měi】事问’之类。先儒谓【wèi】‘虽【suī】知亦问,敬谨之至’;此【cǐ】说不可通。圣人于礼乐名物,不必尽知【zhī】,然他【tā】知【zhī】得一个天【tiān】理,便自有许多节文度数出来【lái】,不【bú】知能问,亦即是天理节文所在。”

  〔7〕问:“先生尝【cháng】谓【wèi】善、恶只【zhī】是一物【wù】。善、恶两端,如冰、炭【tàn】相反,如何谓【wèi】只一物?”先生曰:“至善者,心之【zhī】本体。本体上才过当些子【zǐ】,便【biàn】是恶了;不是【shì】有一个善,却又有一个恶来相对【duì】也。故善、恶只【zhī】是一物。”直因闻先生之说【shuō】,则【zé】知程子所谓“善固性也,恶【è】亦不可不【bú】谓【wèi】之【zhī】性。”又【yòu】曰:“善、恶皆天【tiān】理。谓之恶者【zhě】,本【běn】非恶【è】,但于【yú】本性上【shàng】过【guò】与不及之间耳。”其说皆无可疑。

  〔8〕先生尝谓“人但得好善如好好色,恶恶如恶【è】恶臭【chòu】,便【biàn】是圣【shèng】人。”直初闻之,觉甚易,后【hòu】礼验得来,此【cǐ】个功【gōng】夫着实是【shì】难【nán】。如一念虽知好善、恶恶,然不【bú】知【zhī】不觉,又夹杂去了。才有夹杂,便不【bú】是好善如好好色、恶【è】恶如恶恶臭的【de】心。善能实实的好,是无一【yī】念【niàn】不善矣:恶能实实的恶,是无念及恶矣。如【rú】何不是圣人?故圣【shèng】人【rén】之学,只【zhī】是一诚而【ér】已。

  〔9〕问“修道说”言“率【lǜ】性【xìng】之谓道”属圣人【rén】分上事,“修道之【zhī】谓教【jiāo】”属贤人分上事【shì】。先生日 :﹁众【zhòng】人亦率性也,但率性在【zài】圣人分上较多,故﹃率性之谓道﹄属【shǔ】圣人事;圣人亦【yì】修道也【yě】,但修道在【zài】贤人【rén】分【fèn】上多,故“修道之谓【wèi】教”属【shǔ】贤【xián】人事。”又【yòu】日【rì】 :“《中庸》一【yī】书,大抵皆是说修道的事:故后【hòu】面凡说君子,说颜渊,说子路,皆是能修道的;说小人,说贤、知、愚不【bú】肖,说庶民,皆是不能修道【dào】的;其它言【yán】舜、文、周公【gōng】、仲尼【ní】,至【zhì】诚至圣之类,则【zé】又圣人【rén】之自能修【xiū】道者也。”

  〔10〕问:“儒【rú】者到三更【gèng】时分【fèn】,扫【sǎo】荡胸中思虑【lǜ】,空空静静,与【yǔ】释氏【shì】之静只一【yī】般【bān】,两下皆不用,此时何【hé】所分别?﹂先【xiān】生日 :“动、静【jìng】只是【shì】一个【gè】。那三更时分,空空静静的,只是存天【tiān】理,即【jí】是如今应事接物的心,如【rú】今应事接物的心,亦是循此理,便是那三更时【shí】分空空静静【jìng】的心【xīn】。故动、静只是一个【gè】,分别【bié】不【bú】得。知【zhī】得动【dòng】、静合一【yī】,释氏毫厘差处亦自莫掩矣【yǐ】。”

  〔11〕门人在座【zuò】,有动止甚矜持者。先【xiān】生曰:“人【rén】若【ruò】矜【jīn】持【chí】太过【guò】,终是有【yǒu】弊。”曰:“衿【jīn】得【dé】太过,如何有弊【bì】?”日 :“人只有许多精【jīng】神,若专【zhuān】在容貌上用功,则【zé】于中心照管不及者多矣。”有太直【zhí】率者,先生曰:“如【rú】今讲此学,却外面全不检束,又分心与【yǔ】事为二矣。”

  〔12〕门人作文【wén】送友行,问先生曰:“作文字不免费思,作了后【hòu】又【yòu】一二日【rì】常记【jì】在怀。”曰:“文字思索亦无害;但作【zuò】了【le】常【cháng】记在【zài】怀,则为文所累,心中有一物矣,此则未可也。”又作诗送人。先生看诗毕,谓曰【yuē】 :“凡作【zuò】文字要【yào】随【suí】我分限所及【jí】;若说得太【tài】过了,亦非修辞【cí】立【lì】诚【chéng】矣【yǐ】。”

  〔13〕“文【wén】公‘格物【wù】’之说,只是【shì】少头脑。如所谓‘察之于念【niàn】虑之【zhī】微’,此【cǐ】一【yī】句不该与‘求之【zhī】文字之【zhī】中,验之于事【shì】为之着,索之【zhī】讲论之际【jì】’混作一【yī】例看,是无轻重也【yě】。”

  〔14〕问有所忿懥一条。先【xiān】生曰:“忿懥【zhì】几件,人【rén】心怎能无得,只【zhī】是不可有耳。凡人忿【fèn】懥,着【zhe】了一分意思,便【biàn】怒得过【guò】当,非廓【kuò】然大公之【zhī】体了【le】。故有所忿懥,便不得【dé】其【qí】正也。如今【jīn】于凡【fán】忿懥等件,只是个物【wù】来【lái】顺应,不【bú】要着一分【fèn】意思,便心体廓然大【dà】公,得其本体之【zhī】正【zhèng】了。且如出外见人相斗,其不是的,我心亦怒:然【rán】虽怒,却【què】此心廓然,不曾【céng】动些子气【qì】。如【rú】今怒人,亦得如此,方纔是正【zhèng】。”

  〔15〕先生尝言:“佛氏不着相,其实着了【le】相,吾儒着相,其实【shí】不着相。”请问。曰【yuē】:“佛怕父子累,却逃了父子,怕君臣累,却逃了君【jun1】臣【chén】,怕【pà】夫【fū】妇累,却逃了夫妇,都是为个君【jun1】臣【chén】、父【fù】子、夫妇着了相,便【biàn】须逃避【bì】。如吾儒有个父【fù】子【zǐ】,还他以仁,有【yǒu】个君臣,还他以义,有个夫妇,还他【tā】以【yǐ】别【bié】,何曾【céng】着【zhe】父【fù】子、君臣、夫【fū】妇的【de】相?