⒈ 不该对某人说却对他说了。
例这次泄密,是由于我的失言。
英a slip of the tongue;
⒉ 无意中说出不该说的话。
例酒后失言。
英make an indiscreet remark;
⒈ 谓不该对某些人说某些话。
引《论【lùn】语·卫灵公》:“可与言【yán】而不【bú】与言【yán】,失【shī】人;不可与【yǔ】言而与之言,失言。知者不失人,亦不失言。”
明 李贽【zhì】 《与耿【gěng】司寇告别【bié】书》:“其【qí】餘诸年少【shǎo】或【huò】聪【cōng】明未【wèi】啟【qǐ】,或志嚮未专,所谓不可与言【yán】而与之言则为失言,此僕则无是矣。虽然,寧可失言,不可失人。”
⒉ 出言失当。
引《战【zhàn】国策·魏策【cè】四》:“﹝ 信陵君 ﹞使使【shǐ】者谢 安陵君【jun1】 曰【yuē】:‘ 无忌 小人也,困【kùn】於思虑,失【shī】言于【yú】君,敢再拜释罪。’”
《汉书·王商传》:“上於是美【měi】壮 商 之【zhī】固守【shǒu】,数称其议。而 凤 大慙,自恨失【shī】言。”
《警【jǐng】世通言·李【lǐ】谪仙醉草【cǎo】吓蛮书【shū】》:“李【lǐ】白 又奏道【dào】:‘臣有一言,乞陛下赦臣狂妄,臣方敢【gǎn】奏。’天子道:‘任卿失言,朕亦不罪。’”
例如:这时他已意识到自己刚才失言了,所以再也不开口。
⒈ 语出指说了不该说的话。
引《论语·卫灵公》:「不可与言而与之言,失言。」
《初刻拍案惊奇·卷三》:「二郎自觉有些失言,作别出店去了。」
《红楼【lóu】梦·第六二回》:「黛玉自悔【huǐ】失言,原来是趣宝【bǎo】玉的,就忘了趣【qù】著彩云【yún】。」
⒉ 食言、失信。
引《喻世【shì】明【míng】言·卷四〇·沈小霞相【xiàng】会【huì】出师【shī】表》:「当初【chū】严【yán】东【dōng】楼许我事成之日,以【yǐ】侯伯爵相酬。今日失言,不知何故?」
英语slip of the tongue, indiscretion, to blurt out a secret
德语Indiskretion (S), Versprecher (S), ein Geheimnis verraten (V), eine indiskrete Bemerkung machen (V)
法语parler mal à propos, dire ce qu'il ne faut pas dire, laisser échapper une parole malheureuse