⒈ 由兴盛转向没落;由强大转为弱小。
例家道衰落。
唐末诗风衰落。
英decline; be on the wane; go downhill;
⒈ 衰败零落。谓事物由盛而衰。
引《诗·小雅·天【tiān】保》“如松柏之茂” 汉 郑玄 笺:“如松【sōng】柏之【zhī】枝叶常茂【mào】盛,青青【qīng】相【xiàng】承,无衰【shuāi】落【luò】也。”
宋 苏轼 《谢南省主【zhǔ】文【wén】启·欧阳内翰》:“自昔 五代 之餘,文教衰落【luò】,风俗靡靡【mí】,日以涂地【dì】。”
曹禺 《北京人【rén】》第三幕:“这败【bài】了的垂了头的菊花,在这【zhè】衰落的旧家,算是【shì】应应【yīng】节【jiē】令。”
⒈ 没落。
引《后汉书·卷三五·郑玄传》:「宿素衰落,仍有失误。」
近凋零 失败
反蓬勃 发达 繁荣 崛起 强盛 兴旺 昌盛 旺盛
英语to fall, to drop, to decline, to deteriorate, to go downhill
德语verfallen, spalten , Niedergang (S), Schwund (S), abwärtsgehen (V)
法语décliner, dépérir, tomber en décadence