首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《题稚川山水》翻译及注释

唐代戴叔伦

松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍。

译文:五月,松下的茅草亭【tíng】里却凉爽宜【yí】人,白沙【shā】覆【fù】盖【gài】的汀洲【zhōu】和远处的繁茂树林融入了暮色,呈现【xiàn】出【chū】一片苍【cāng】苍茫茫。

注释:松下茅亭:放眼亭外。凉:传【chuán】达【dá】了给【gěi】人以舒畅之感汀沙:指靠近水边【biān】的沙洲【zhōu】。云树:高【gāo】大的树木.苍苍:深【shēn】青色,幽暗【àn】。

行人无限秋风思,隔水青山似故乡。

译文【wén】:路【lù】上的行【háng】人【rén】兴起【qǐ】了无限的思乡之情,此处的青山绿水也仿佛是自己的故【gù】乡了。

注释:思:指的是思乡的感情。

戴叔伦简介

唐代·戴叔伦的简介

戴叔伦

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼【yòu】公(一作次【cì】公【gōng】),润州金坛(今属江【jiāng】苏【sū】)人。年轻时师事【shì】萧颖士。曾任新城令【lìng】、东【dōng】阳【yáng】令、抚州刺史、容管经【jīng】略【luè】使。晚年上表自请为道士。其【qí】诗多【duō】表【biǎo】现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映【yìng】了人民生活的【de】艰苦。论诗主【zhǔ】张【zhāng】“诗家之景【jǐng】,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不【bú】可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有【yǒu】所涉【shè】猎。

...〔 ► 戴叔伦的诗(293篇)