基本解释女子穿上男装,打扮成男子的模样。
出处清·李【lǐ】汝珍《镜花缘》第66回:“及至此时,才【cái】想起【qǐ】他原是女扮男装。”
例子章诒和【hé】《往【wǎng】事【shì】并不如【rú】烟·最【zuì】后的贵族》:“女扮男装的她一个【gè】人偷偷【tōu】溜【liū】出京城,沿丝绸古道,踏上寻父之路。”
拼音nǚ bàn nán zhuāng
注音ㄋㄩˇ ㄅㄢˋ ㄋㄢˊ ㄓㄨㄤ
繁体女扮男裝
感情女扮男装是中性词。
用法作谓语、宾语、定语;指乔装打扮。
谜语最快捷的女人变男人
近义词乔装打扮、女扮男妆
反义词男扮女装
英语girl dressed as boy(woman in man's clothing)
俄语переодеться в мужскую одежду
日语男装(だんそう)する
成语 | 解释 |
---|---|
刚正不阿 | 刚:刚直;直:正直;不阿:不逢迎。刚直方正而不逢迎附合。 |
一视同仁 | 视:看待;仁:仁【rén】爱【ài】。用博大的仁爱之【zhī】心去看待所【suǒ】有的【de】人以及禽兽。比喻平等待人【rén】;不分厚薄亲疏【shū】。 |
默不做声 | 默:沉默。沉默不说一句话 |
宁为鸡口,不为牛后 | 牛后:牛的肛【gāng】门。宁愿做小而【ér】洁【jié】的鸡嘴,而不愿做大【dà】而臭的【de】牛肛门。比【bǐ】喻宁在【zài】局面小的地方自主【zhǔ】,不愿【yuàn】在【zài】局面大的地方听人支配。 |
年少无知 | 年纪小,不懂事。 |
忠臣不事二君,贞女不更二夫 | 事:侍奉,服【fú】侍。忠义之【zhī】臣【chén】,不奉事两个朝代【dài】的君主;贞节的妇女,不再嫁第二个丈【zhàng】夫【fū】。指忠【zhōng】诚不二。 |
水中捞月 | 到水中去捞月亮。比喻去做根本做不到的事;只能白费力气。 |
度德量力 | 度:衡量。衡量【liàng】自己【jǐ】的品【pǐn】德;估计自己的能【néng】力。指办事要充分考虑自己的威信和【hé】力量。 |
鲜血淋漓 | 淋漓:不停往下滴落的样子。形容鲜血流淌不止。 |
无稽之谈 | 稽:音机;查考;谈:话语;传言。没有根据的说法。 |
孜孜不倦 | 勤奋努力;不知疲倦(孜孜:勤勉的样子)。 |
空腹高心 | 腹内空虚而目空一切。形容并无真才实学。 |
爱毛反裘 | 古时穿皮毛衣服,毛的一面向外。比喻不重视根本,轻重倒置。 |
避俗趋新 | 避:舍弃;趋:奔赴,趋向。指舍弃旧俗而追求新潮。 |
东道主 | 泛指接待或宴客的主人。 |
是非曲直 | 曲:无理;直:有理。指对事物的评断。 |
顾影自怜 | 看着影子;自己怜惜自己。原形容孤独失意;现有自我欣赏的意思。 |
牛星织女 | 即牛郎织女。 |
去住两难 | 去也不好,留也不好,左右为难。 |
对牛弹琴 | ①比【bǐ】喻对蠢人谈论高【gāo】深的道理;白费【fèi】口舌(主要讥笑【xiào】听【tīng】话【huà】的人听不出所【suǒ】以)。②比喻说话时不【bú】看对象(主要讥讽【fěng】说话【huà】的人);对不懂【dǒng】道理的人讲道理;对外行人说内行话【huà】。常含有徒劳无功或讽刺【cì】对方愚蠢之【zhī】意。 |
势不可为 | 为:做,干。大势已去,无能为力。 |
惊惶失措 | 失措:举止失去常态。惊慌惶恐;举止失去常态。 |
一清二楚 | 十分明白、清楚。 |
音容如在 | 声音和容貌仿佛还在。形容对死者的想念。同“音容宛在”。 |
尔虞我诈 | 尔:你;虞:猜测。意思是我骗你;你骗我;互相欺骗。 |
患难见真情 | 只有经过共同的患难才能看出自己的知心朋友。 |
可乘之机 | 乘:凭借;利用;机:机会。可以利用的机会。 |
及时雨 | 指庄稼正需要雨水时下的雨。比喻适时的帮助。 |