主页 > 名句 > 张籍的名句 > 妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒。

妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒。

出自唐代张籍的《征妇怨

九月匈奴杀边将,汉军全没辽水上。

万里无人收白骨,家家城下招魂葬。

妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒。

夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。

妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒。译文及注释

译文

  在秋风萧瑟的凄寒九月【yuè】,匈奴兵【bīng】再次【cì】侵【qīn】扰边塞【sāi】,屠杀边地将领。汉军伤【shāng】亡惨重,全部丧【sàng】生在【zài】辽【liáo】水【shuǐ】边境。由于万里之【zhī】外白骨无人收,所以家家【jiā】只能都在城下【xià】招魂安葬他们。征妇【fù】曾经设想与丈【zhàng】夫、儿子共同生活【huó】,即使贫贱【jiàn】却【què】舒心。如【rú】今丈夫死在战场上,今【jīn】后谁才是她的依【yī】靠?肚子里的遗【yí】孤生下来怎样哺育【yù】?虽然还活着但就像白天的【de】蜡烛那【nà】样暗淡【dàn】无光【guāng】,生活毫无希望。

注释

殁(mò):覆没、被消灭。

招魂【hún】葬:民间为死于【yú】他乡的【de】亲人举行的招魂仪式。用【yòng】死者生前【qián】的【de】衣【yī】冠代替死者入葬。

依倚:依赖、依靠。

同居:与丈夫、儿子共同生活在一起。

昼烛:白天的蜡烛,意为暗淡无光,没用处。

鉴赏

  在古典诗词中,良【liáng】人从【cóng】军、征妇哀怨【yuàn】是一大习见题材。张籍《征妇怨》却翻【fān】出新意,以其摧心呕血、深【shēn】至沉【chén】痛而卓然不群,享誉后世。此【cǐ】诗虽是小诗,但谋篇布局转折多变。由【yóu】群哭场【chǎng】面转【zhuǎn】至独哀【āi】镜【jìng】头【tóu】,以大衬小。又以向往【wǎng】转至现【xiàn】实,以乐衬哀。大【dà】小【xiǎo】相形、哀乐相辅、正衬反衬、盘旋作势。结构之【zhī】针线绵密、起【qǐ】伏【fú】曲折【shé】,对哀情【qíng】的表达起了烘【hōng】托渲染作【zuò】用。

张籍简介

唐代·张籍的简介

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗【shī】人。字文【wén】昌,汉族,和【hé】州【zhōu】乌【wū】江(今安徽和县)人【rén】,郡望苏【sū】州吴(今江【jiāng】苏苏州)1 。先世移居和州【zhōu】,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司【sī】业”。张籍的乐府诗与王建齐【qí】名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲【qǔ】》《征妇【fù】怨》《采莲曲》《江【jiāng】南【nán】曲【qǔ】》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

...〔 的诗(387篇)

猜你喜欢